于是她快速穿过树林和沼泽,越过湍急的漩涡。
Soshepassedquicklythroughthewoodandthemarsh,andbetweentherushingwhirlpools.
她看到在她父亲的宫殿里,舞厅里的火把都熄灭了,里面所有人都睡着了;
Shesawthatinherfather’spalacethetorchesintheballroomwereextinguished,andallwithinasleep;
但是她不敢进去找他们,因为现在她变成了哑巴,而且即将永远离开他们,她感觉自己的心好像要碎了。
butshedidnotventuretogointothem,fornowshewasdumbandgoingtoleavethemforever,shefeltasifherheartwouldbreak.
她偷偷溜进花园,从每个姐姐的花坛里摘了一朵花,朝着宫殿千百次地亲吻自己的手,然后从深蓝色的海水中升了起来。
Shestoleintothegarden,tookaflowerfromtheflower-bedsofeachofhersisters,kissedherhandathousandtimestowardsthepalace,andthenroseupthroughthedarkbluewaters.
当她看到王子的宫殿并靠近美丽的大理石台阶时,太阳还没有升起,但是月亮清澈明亮地照耀着。
thesunhadnotrisenwhenshecameinsightoftheprince’spalace,andapproachedthebeautifulmarblesteps,butthemoonshoneclearandbright.
然后小美人鱼喝下了魔药,就好像一把双刃剑穿过了她娇弱的身体:
thenthelittlemermaiddrankthemagicdraught,anditseemedasifatwo-edgedswordwentthroughherdelicatebody:
她昏了过去,像死人一样躺着。
shefellintoaswoon,andlaylikeonedead.
当太阳升起,阳光洒在海面上时,她苏醒过来,感到一阵剧痛;
whenthesunaroseandshoneoverthesea,sherecovered,andfeltasharppain;
而就在她面前站着年轻英俊的王子。
butjustbeforeherstoodthehandsomeyoungprince.
他非常热切地将他乌黑的眼睛盯着她,她垂下了自己的眼睛,然后意识到自己的鱼尾不见了,她有了一双任何少女都会羡慕的漂亮的白腿和纤小的双脚;
hefixedhiscoal-blackeyesuponhersoearnestlythatshecastdownherown,andthenbecameawarethatherfish’stailwasgone,andthatshehadasprettyapairofwhitelegsandtinyfeetasanylittlemaidencouldhave;
但她没有衣服,所以她用自己又长又厚的头发裹住身体。
butshehadnoclothes,soshewrappedherselfinherlong,thickhair.
王子问她是谁,从哪里来,她用深蓝色的眼睛温柔又悲伤地看着他;
theprinceaskedherwhoshewas,andwhereshecamefrom,andshelookedathimmildlyandsorrowfullywithherdeepblueeyes;
但她不能说话。
butshecouldnotspeak.
她每走一步都像巫婆说的那样,感觉像是踩在针尖或者锋利的刀刃上;
Everystepshetookwasasthewitchhadsaiditwouldbe,shefeltasiftreadinguponthepointsofneedlesorsharpknives;
但她心甘情愿地忍受着,在王子身边走得像肥皂泡一样轻盈,所以王子和所有看到她的人都对她优雅摇曳的身姿感到惊奇。
butsheboreitwillingly,andsteppedaslightlybytheprince’ssideasasoap-bubble,sothatheandallwhosawherwonderedathergraceful-swayingmovements.
很快她就穿上了昂贵的丝绸和薄纱长袍,成了宫殿里最美丽的人;
Shewasverysoonarrayedincostlyrobesofsilkandmuslin,andwasthemostbeautifulcreatureinthepalace;
但她是哑巴,既不能说话也不能唱歌。
butshewasdumb,andcouldneitherspeaknorsing.
穿着丝绸和金饰的美丽女奴走上前,在王子和他的皇室父母面前唱歌:
beautifulfemaleslaves,dressedinsilkandgold,steppedforwardandsangbeforetheprinceandhisroyalparents:
其中一个唱得比其他人都好,王子鼓掌并对她微笑。
onesangbetterthanalltheothers,andtheprinceclappedhishandsandsmiledather.
这让小美人鱼非常悲伤;
thiswasgreatsorrowtothelittlemermaid;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:离婚后,陆小姐马甲又掉了 凡人修仙之灵药铺 她的白月光 迷宫内外 纨绔世子爷 恋综:参加节目,前妻慌了 开局女子监狱修仙:出狱秒杀一切 综漫:库来西库,堂堂复活! 年代文:从四合院秦家庄开局 乡村小子的逆袭飞升路 别惹她,她可是蒋先生的小祖宗呀 历史直播:开局创死一位老祖宗 无敌天医 禅宗小子 《我在东京当黄毛》 谷早陆川 生而为人,于世 穿成绝嗣皇帝早死的崽 两界交易,开局泡面换人参 苦修三十年才突破?我直接献祭速通! 我家小店通古今,我助女帝一统天下