米勒姨妈这么说着,然后吻了我。
SosaidAuntymille,andshethenkissedme.
谁是米勒姨妈,谁是酿酒商拉斯穆森呢?
whowasAuntymille,andwhowasRasmussenthebrewer?
二
II
我们这些孩子总是称呼我们母亲的姨妈为“姨妈”;我们没有别的称呼给她。
wechildrenalwayscalledourmother’saunt“Aunty”;wehadnoothernameforher.
她给我们果酱和糖果,尽管它们对我们的牙齿非常有害;但是亲爱的孩子们是她的弱点,她说。当孩子们那么喜欢糖果的时候,拒绝给他们一点是很残忍的。这就是我们那么爱姨妈的原因。
Shegaveusjamandsweets,althoughtheywereveryinjurioustoourteeth;butthedearchildrenwereherweakness,shesaid.Itwascrueltodenythemafewsweets,whentheyweresofondoftheAndthat’swhywelovedAuntysomuch.
她是个老处女;在我的记忆中,她一直都很老。她的年龄似乎从未改变过。
Shewasanoldmaid;asfarbackasIcanremember,shewasalwaysold.herageneverseemedtochange.
早年她深受牙疼之苦,她总是提起这件事;所以她的朋友,酿酒商拉斯穆森,一个很机智的人,就叫她牙疼姨妈。
Inearlieryearsshehadsufferedagreatdealfromtoothache,andshealwaysspokeaboutit;andsoithappenedthatherfriend,thebrewerRasmussen,whowasagreatwit,calledherAuntytoothache.
几年前他就从酿酒业退休了,那时靠他的钱的利息生活。
hehadretiredfromthebrewingbusinesssomeyearsbeforeandwasthenlivingontheinterestofhismoney.
他经常去看望姨妈;他比她年纪大。
hefrequentlyvisitedAunty;hewasolderthanshe.
他一颗牙都没有了——只有几颗黑色的残根。
hehadnoteethatall-onlyafewblackstumps.
他告诉我们这些孩子,他小时候吃了太多的糖,所以才变成现在这个样子。
whenachild,hehadeatentoomuchsugar,hetolduschildren,andthat’showhecametolookashedid.
姨妈在她小时候肯定没吃过糖,因为她有最漂亮的白牙。
Auntycouldsurelyneverhaveeatensugarinherchildhood,forshehadthemostbeautifulwhiteteeth.
她非常爱护她的牙齿,晚上睡觉都不戴着它们!——酿酒商拉斯穆森说。
Shetookgreatcareofthem,andshedidnotsleepwiththematnight!-saidRasmussenthebrewer.
我们这些孩子知道这是恶意的话,但姨妈说他不是那个意思。
wechildrenknewthatthiswassaidinmalice,butAuntysaidhedidnotmeananythingbyit.
一天早上,在早餐桌上,她告诉我们她夜里做了一个可怕的梦,在梦里她的一颗牙掉了。
onemorning,atthebreakfasttable,shetoldusofaterribledreamshehadhadduringthenight,inwhichoneofherteethhadfallenout.
“那意味着,”她说,“我将失去一个真正的朋友!”
“thatmeans,”shesaid,“thatIshallloseatruefriend!”
“是一颗假牙吗?”酿酒商笑着问。“如果是,那只能意味着你将失去一个假朋友!”
“wasitafalsetooth?”askedthebrewerwithachuckle.“Ifso,itcanonlymeanthatyouwillloseafalsefriend!”
“你是个无礼的老头!”姨妈说,比我以前见过的她或以后见过的她都要生气。
“Youareaninsolentoldman!”saidAunty,angrierthanIhadseenherbeforeoreverhavesince.
后来她告诉我们,她的老朋友只是在逗她;他是世界上最好的人,当他去世的时候,他会成为天堂里上帝的小天使之一。
Shelatertoldusthatheroldfriendhadonlybeenteasingher;hewasthefinestmanonearth,andwhenhediedhewouldbeeoneofGod’slittleangelsinheaven.
我对这种转变想了很多,并且想知道如果他以这个新的形象出现我是否能认出他来。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:开局女子监狱修仙:出狱秒杀一切 两界交易,开局泡面换人参 我家小店通古今,我助女帝一统天下 迷宫内外 乡村小子的逆袭飞升路 年代文:从四合院秦家庄开局 无敌天医 综漫:库来西库,堂堂复活! 别惹她,她可是蒋先生的小祖宗呀 纨绔世子爷 生而为人,于世 离婚后,陆小姐马甲又掉了 恋综:参加节目,前妻慌了 穿成绝嗣皇帝早死的崽 苦修三十年才突破?我直接献祭速通! 她的白月光 历史直播:开局创死一位老祖宗 《我在东京当黄毛》 谷早陆川 禅宗小子 凡人修仙之灵药铺