theredwelltheSeaKingandhissubjects.
我们可不能想象海底除了光秃秃的黄沙就什么都没有。
wemustnotimaginethatthereisnothingatthebottomoftheseabutbareyellowsand.
不,当然不是;
No,indeed;
那里生长着最奇特的花卉和植物;
themostsingularflowersandplantsgrowthere;
它们的叶子和茎非常柔韧,水最轻微的波动都会使它们晃动,仿佛它们有生命似的。
theleavesandstemsofwhicharesopliant,thattheslightestagitationofthewatercausesthemtostirasiftheyhadlife.
大大小小的鱼在枝杈间游动,就像陆地上鸟儿在树林间飞翔一样。
Fishes,bothlargeandsmall,glidebetweenthebranches,asbirdsflyamongthetreeshereuponland.
在最深的地方,矗立着海王的城堡。
Inthedeepestspotofall,standsthecastleoftheSeaKing.
它的城墙是用珊瑚建成的,长长的哥特式窗户是用最清澈的琥珀做成的。
Itswallsarebuiltofcoral,andthelong,gothicwindowsareoftheclearestamber.
屋顶是由贝壳构成的,随着水流过贝壳会开合。
theroofisformedofshells,thatopenandcloseasthewaterflowsoverthe
它们的外观非常美丽,因为每个贝壳里都有一颗闪闪发光的珍珠,这珍珠适合做女王的王冠。
theirappearanceisverybeautiful,forineachliesaglitteringpearl,whichwouldbefitforthediademofaqueen.
海王已经鳏居多年,他年迈的母亲为他管家。
theSeaKinghadbeenawidowerformanyyears,andhisagedmotherkepthouseforhi
她是一个非常聪明的女人,并且对自己的高贵出身极为自豪;
Shewasaverywisewoman,andexceedinglyproudofherhighbirth;
因此她在尾巴上戴了十二只牡蛎;
onthataccountsheworetwelveoystersonhertail;
而其他同样出身高贵的人只被允许戴六只。
whileothers,alsoofhighrank,wereonlyallowedtowearsix.
然而,她非常值得高度赞扬,尤其是她对小海公主们,也就是她的孙女们的照顾。
Shewas,however,deservingofverygreatpraise,especiallyforhercareofthelittlesea-princesses,hergrand-daughters.
她们是六个美丽的孩子;
theyweresixbeautifulchildren;
但最小的那个是最漂亮的;
buttheyoungestwastheprettiestofthemall;
她的皮肤像玫瑰花瓣一样清澈娇嫩,她的眼睛像最深的海洋一样湛蓝;
herskinwasasclearanddelicateasarose-leaf,andhereyesasblueasthedeepestsea;
但是,和其他所有人一样,她没有脚,她的身体末端是一条鱼尾。
but,likealltheothers,shehadnofeet,andherbodyendedinafish’stail.
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:开局女子监狱修仙:出狱秒杀一切 生而为人,于世 两界交易,开局泡面换人参 《我在东京当黄毛》 谷早陆川 历史直播:开局创死一位老祖宗 苦修三十年才突破?我直接献祭速通! 年代文:从四合院秦家庄开局 凡人修仙之灵药铺 综漫:库来西库,堂堂复活! 恋综:参加节目,前妻慌了 别惹她,她可是蒋先生的小祖宗呀 无敌天医 乡村小子的逆袭飞升路 禅宗小子 我家小店通古今,我助女帝一统天下 迷宫内外 穿成绝嗣皇帝早死的崽 离婚后,陆小姐马甲又掉了 纨绔世子爷 她的白月光